s-au și sau

Sau este o conjuncție și se scrie legat atunci când sensul cuvântului este “ori”. Exemplu: Îmi doresc să merg la mare sau la munte. În cazul în care nu poate fi înlocuit cu “ori” și urmează o acțiune, se scrie “s-au”. Exemplu: … Continued

s-a sau sa

Ambele forme sunt corecte, depinde de contextul în care sunt folosite. Sa este pronume posesiv și se scrie legat atunci când sensul cuvântului este a lui/a ei. Exemplu: Mașina sa (lui) este la reparat. Forma s-a se folosește atunci când urmează o … Continued

i-a sau ia

Ambele forme sunt corecte, depinde de contextul în care sunt folosite. Ia se scrie legat doar atunci când sensul cuvintelor exprimă acțiunea de “a lua”. Exemplu: Florin s-a gândit să ia (a luat) metroul pentru a ajunge la stomatolog. Altfel, … Continued

bavetă, nu babetă

bavetă = s.f., cu sensul: bărbiță; șervețel care se leagă la gâtul copiilor când mănâncă. De reţinut! Sg. bavetă, nu babetă. PI. bavete. Diminutiv: Sg. baveţică, nu babeţică.

batjocură, nu batjocoră

batjocură = s.f., cu sensul: luare în râs, bătaie de joc; vorbă, faptă, lucru de râs, de Insultă. De reţinut! Sg. batjocură, nu batjocoră. G-D sg. art. batjocurii. PI. batjocuri.

baroase, nu barosuri

baros = s.n., cu sensul: ciocan foarte mare şi foarte greu. De reţinut!  Pl. baroase, nu barosuri.

bari vs baruri

bar = s.m., cu sensul: Unitate de măsură a presiunii atmosferice. De reţinut! •     Pl. bari.   bar = s.n., cu sensul: Local în care se vând băuturi alcoolice, cafea etc. Dulap în care se păstrează sticlele cu băuturi alcoolice. … Continued

balegă și baligă

balegă = s.f., cu sensul: excrement de animale mari; băligar. De reţinut! Ambele forme sunt acceptate. Sg. balegă şi baligă. Pl. balegi şi baligi. G-D art. balegii, baligii

baldachine, nu baldachinuri

baldachin = s.n., cu sensul: acoperământ cu perdele, aşezat deasupra unui pat. De reţinut! Sg. baldachin, nu baldahin. Pl. baldachine, nu baldachinuri.

avataruri, nu avatare

avatar = s.n., cu sensul: (în unele concepţii religioase) reîncarnare succesivă a unei fiinţe; (fig.) transformare bruscă survenită în evoluţia unei fiinţe, a unui lucru. De reţinut! Pl. avataruri, nu avatare.

atlas vs atlaz

Relație de paronimie: atlas  și atlaz –  diferă printr-o singură literă atlas = s.n., cu sensul: colecţie de hărţi geografice, ordonate conform anumitor criterii; vertebră cervicală. De reţinut! Pl. atlase, nu atlasuri.   atlaz = s.n., cu sensul: țesătură folosită îndeosebi … Continued