anticameră, nu antecameră

Relaţie de paronimie: anticameră și antecameră– diferă printr-o singură literă anticameră = s.f. cu sensul: cameră în care se aşteaptă înainte de a fi primit în biroul, cabinetul unei persoane cu funcţie importantă. De reținut! Sg. anticameră, nu antecameră Pl. anticamere G-D … Continued

anacoluturi, nu anacolute

anacolut = s.n. întrerupere logico-sintactică apărută în interiorul unei propoziţii sau al unei fraze. De reţinut! Pl. anacoluturi, nu anacolute.

ambiguu, nu ambigu

ambiguu = adj. cu sensul: echivoc, neclar. De reținut! M.sg. ambiguu, nu ambigu F.sg. ambiguă M.pl. ambigui  F.pl. ambigue 

ambarcațiune, nu ambarcație

ambarcațiune = s.f. cu sensul: vas mic, cu vâsle sau cu motor. De reţinut! Sg. ambarcaţiune, nu ambarcaţie. G-D sg. art. ambarcaţiunii. N-Ac. pl. neart. ambarcaţiuni, N-Ac. pl. art. ambarcaţiunile.

altminteri, nu altminterea

altminteri = adv. cu sensul: în alt chip, altfel sau în caz contrar. De reținut! Altminteri, nu altminterea.

alineat vs aliniat

Relaţie de paronimie: alineat și aliniat – diferă printr-o singură literă alineat = s.n. cu sensul: rând mai retras într-un text, care indică schimbarea ideii; fragment dintr-un text care începe cu un astfel de rând. De reținut! Pl. alineate. aliniat = … Continued

algoritmi, nu algoritme

algoritm = s.m cu sensul: ansamblu de simboluri întrebuinţate în domeniul matematicii şi al logicii, conducând la aflarea, prin calcul, a unor rezultate. De reţinut! Pl. algoritmi, nu algoritme

alcătuiește, nu alcătuie

a alcătui = vb. cu sensul: a face, a construi, a întocmi. De reţinut! Ind. prez., pers. I sg. şi pers. a IlI-a pl. eu/ei alcătuiesc,nu alcătui/alcătuie, Ind prez., pers. a IlI-a sg. el alcătuieşte, nu alcătuie. Conj. prez., pers. a IlI-a … Continued

albușuri, nu albușe

albuș = s.n. cu sensul: substanţă albă-transparentă, care înconjoară gălbenuşul oului. De reţinut! Pl. albuşuri, nu albuşe.

albume, nu albumuri

album = s.n. cu sensul: caiet realizat din foi speciale şi servind la păstrarea fotografiilor. De reținut! Pl. albume, nu albumuri

aici, nu aci

aici = adv. cu sensul: în acest loc, relativ apropiat de cel care vorbeşte. De reținut! Aici, nu aicea, aci, acilea, aice.

afrodiziac, nu afrodisiac

afrodiziac = adj., s.n. cu sensul: care are rolul de a stimula impulsurile sexuale. De reținut! Afrodiziac, nu afrodisiac.