bavetă, nu babetă

bavetă = s.f., cu sensul: bărbiță; șervețel care se leagă la gâtul copiilor când mănâncă. De reţinut! Sg. bavetă, nu babetă. PI. bavete. Diminutiv: Sg. baveţică, nu babeţică.

batjocură, nu batjocoră

batjocură = s.f., cu sensul: luare în râs, bătaie de joc; vorbă, faptă, lucru de râs, de Insultă. De reţinut! Sg. batjocură, nu batjocoră. G-D sg. art. batjocurii. PI. batjocuri.

baroase, nu barosuri

baros = s.n., cu sensul: ciocan foarte mare şi foarte greu. De reţinut!  Pl. baroase, nu barosuri.

bari vs baruri

bar = s.m., cu sensul: Unitate de măsură a presiunii atmosferice. De reţinut! •     Pl. bari.   bar = s.n., cu sensul: Local în care se vând băuturi alcoolice, cafea etc. Dulap în care se păstrează sticlele cu băuturi alcoolice. … Continued

Expresii și locuțiuni cu replică

A avea replică = a răspunde prompt şi răspicat A vorbi în replică = a combate afirmaţiile şi atacurile părţii adverse Fără replică = definitiv A fi tare în replici = a găsi prompt răspunsul cel mai potrivit într-o discuție